51看书网

繁体版 简体版
51看书网 > 从歌手中走出国风 > 第260章 亚洲反映

第260章 亚洲反映

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

棒子国国王以为是汤,就端起来小口饮上几口,然后大大声称赞道:“好喝。”乾隆见之大笑,说棒子国国王:“你真是个棒槌啊。”棒子国国王不懂,以为皇帝封他什么大官,赶紧叩谢恩赐。从此棒子国人就叫棒子。

棒子国的思想再一次向世人证明中华文化的影响深远,早已渗入到棒子国文化之中,一直作为中华的藩属国,长期由于受到中华文化的影响,彼此之间也出现了许多相似之处:相似的面孔,相似的节日,相似的治病方法。

甚至说,棒子国语言系统都起源于东北,这是东北从语言上的压制力。

长而久之,棒子国国民在对本国文化极度不自信的情况下,肆意妄为地开始杜撰、美化历史。

单单从韩剧的剧情都能看出棒子国编剧们的思想是多么地天马行空,看来一直以来他们凭空捏造,胡编乱造的能力是一直延续至今的。

正是因为这份凭空捏造、胡编乱造的能力,让他们发现一种表现自己国家影响力和文化底蕴的更直接更有效的方法。

学刘良去用歌曲去证明他们应有的实力,他们想去欧美乐坛市场捞金。毕竟一些歌曲都可以反占领曾经辉煌过一时的华语乐坛,为什么不能占领现在看起来走下辉煌的欧美乐坛呢?露出他们贪婪的本质,蠢蠢欲试的目光紧紧的盯视着欧美乐坛这块大肥肉,远大出棒子国内市场的十余倍,甚至是上百倍。

仅是北美一地区,一张专辑的首月销售量就能达到恐怖的三百六十一万,可怕的消费能力,可怕的市场面积等等这些都是让他们有抢夺一份属于自己的市场份额的“雄心壮志”。

可惜又可悲!他们并没有考虑到他们所能适应的极限,并没有做什么应对异常紧急备案。

棒子国的经纪团队与偶像团队会因为此事而做出一些愚蠢的决定,俗话说的好:“步子迈得太大会扯着蛋”就是用于形容此的。

还说湾湾和香港,它们都是中国娱乐行业最为开放的一部分,一方面可以向国外的娱乐行业打开大门,另一方面输出着本国文化和本地文化。

它们一定程度上还担当着娱乐前哨战的责任,它们自然是第1批知道此事的地方。并对此事的方法不禁相同,都是采用一些稳妥的方法,先观望一会儿再看看有没有进一步的恶劣影响。

结果,它们都等了个寂寞。

刘良先和林峻杰带团队一起制作新版的歌曲,用于作为接下来的宣传工作主要负责的歌曲版本。用于接下来亚洲、澳洲区域的宣传工作。

这次由于是制作周期只有为期一天,还算匆忙,所以能做出改变的只有歌词和编曲部分,让这首歌曲融入更多的中国元素,进一步的中国化。

刘良和林峻杰方面的音乐团队,简单的沟通后,一个上午的时间就确定全新的编曲和歌词。

歌词的词语选择上面不仅要做到基础的押韵,还要做到避免的出现类似于“嘶嘶”声。

晚上便制作完毕。

……

『加入书签,方便阅读』